You know it's bullshit because it's about the money.
Lo sai che sono cazzate perché ci sono di mezzo i soldi.
And I agree with Hector that it's bullshit.
E sono daccordo con Hector ehe è una stronuata.
I don't understand, but I can tell it's bullshit.
Non ci capisco niente, ma per me sono tutte stronzate.
They're gonna think it's bullshit, or they're gonna be too afraid.
Penseranno tutti che e' una stronzata o saranno fin troppo spaventati.
I know you think it's bullshit, but I spend my shift where they tell me.
So che le ritieni stronzate, ma passo il mio turno dove mi dicono loro.
All the things Harry taught me, everything, it's bullshit.
Tutte le cose che mi ha insegnato Harry, dalla prima all'ultima... Sono tutte stronzate.
If you're sure it's bullshit, why are you asking me?
Se pensi che siano sciocchezze, perché me lo chiedi?
Everyone takes this class to get an A. It's bullshit, and I'm sorry.
Questo corso lo si fa per prendere un 8. Mi spiace, ma è una stronzata.
But between you and me, it's bullshit.
Ma... detto tra noi, sono stronzate.
Everybody says that, and it's bullshit cos you'd do it just the same.
Beh, dicono tutti cosi', e sono stronzate perche' fai - esattamente uguale.
That every time you speak, it's bullshit coming out of your mouth?
Che ogni volta che parli dici una cavolata?
Well, my wife she thinks I got a poker game tonight and it's bullshit.
Beh, mia moglie crede che stasera io sia andato a giocare a poker ed e' una stronzata.
Look, all due respect, Chief, it's bullshit.
Senta, capo, con tutto il rispetto, e' una stronzata.
Well, all due respect, it's bullshit.
Beh, con tutto il rispetto... è una stronzata.
And if it don't, it's bullshit wearing French perfume.
E se non e' cosi', e' una stronzata imbellettata alla francese.
That is a lawyer's response, and it's bullshit.
Questa è la risposta di un avvocato, ed è una stronzata.
You're just tricking people and confusing them, and I think you know it's bullshit, and I think maybe you should just admit it.
Stai solo ingannando la gente e la stai confondendo e penso che tu sappia che sono stronzate e penso che forse dovresti ammetterlo e basta.
Yeah, and we're the somebody that tells you that it's bullshit.
Gia', e noi siamo quelli che ti dicono che sono tutte stronzate.
But I'm starting to think it's bullshit, and I was just sent down here to die.
Ma inizio a pensare che sia una stronzata e che sono stato mandato qui per morire.
I don't know what you're listening to, but it's bullshit.
Non so cosa tu abbia sentito, ma sono stronzate.
Of course I think it's bullshit, you don't need to be a mind reader to know that.
Pensi che siano stronzate? Certo che lo penso, non ci vuole un indovino per capirlo!
And you're smart, so you make your insanity sound good, but it's bullshit.
E sei pure furbo, quindi fai passare la tua follia per una cosa buona, ma e' una stronzata.
It's bullshit, this fucking shit, man.
E' una stronzata, una dannata stronzata, amico.
Helen thinks it's bullshit, but I tell her to put her hand into my pocket.
Helen pensa che sia una stupidaggine, ma le dico di infilare la mano nella tasca.
I don't know, sometimes people look at your stuff and, you know, they think it's really interesting or they think it's bullshit, and I don't know the difference.
Non so, a volte le persone guardano la tua roba e, sapete, pensano che sia interessante o che sia una stronzata, e non so la differenza.
I don't know what this dude told you, but it's bullshit.
Non so cosa questo le abbia detto, ma sono tutte stronzate.
It's bullshit they can record our calls on the inside like that.
E' una stronzata che possano registrare le nostre chiamate all'interno.
Honestly, you look at something like this and you instantly just know it's bullshit.
Sinceramente, guardi una cosa cosi' e sai immediatamente che e' una stronzata.
Even now, when I'm assuring you it's bullshit.
Anche ora che te lo assicuro e' una stronzata.
Whatever she's told you about me, it's bullshit.
Qualunque cosa ti abbia detto di me, sono cazzate.
You keep saying that, and it's bullshit every time!
Continui a ripeterlo, ma ogni volta e' una grandissima stronzata!
That's wild conjecture, and it's bullshit.
Queste sono congetture assurde, nonche' stronzate.
It's bullshit, and I am not going to be blackmailed.
E' una stronzata, e non mi faro' certo ricattare.
It's what you're supposed to say, but it's bullshit.
E' quello che dovresti dire, ma è una balla.
1.0262849330902s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?